Gue dan Dewi sebenernya tidak pernah berniat mengajarkan bahasa Inggris ke Alif. Setelah melihat banyak anak-anak jaman sekarang yang berbahasa kacaw balau, campur antara Inggris dan Indonesia dengan kalimat aneh, kita berpikir bahwa bahasa Inggris bisa diajarkan belakangan, yang penting logika berbahasa si Alif bagus dulu, dan yang penting dalam berbahasa Indonesia.
Dan Alhamdulillah, untuk ukuran anak seumuran dia, bicaranya Alif udah lumayan lancar. Tapi memang ternyata bahasa Inggris datang dengan sendirinya mendekati dia :D
Jadi sejak awal, untuk mengurangi porsi si Alif menonton acara tivi indonesa yang makin lama makin tolol, kita membelikan macam-macam film anak-anak, terutama film belajar ini itu macam Brainy Babies dan sebangsanya. Nah, film-film ini kebanyakan berbahasa Inggris, jadi kita sering menemani dia menonton buat menjelaskan apa yang ada di layar, dengan bahasa Indonesia. Ternyata si kecil sok tau itu mengingat sebagian besar penjelasan kita, dan untuk setiap kata baru yang dia pelajari, dia ikut mengingat bahasa Inggrisnya juga.
Dan yang agak surprising, si Alif suka berinisiatif menggunakan kata-kata bahasa Inggris itu di percakapan. Misalnya waktu kita minta tolong ambilin remote tv, dia balik bertanya, "Yang warna black ya?" atau tiba-tiba suatu pagi dia memanggil Dewi, "Mom? ini apa mom?". Dewi yang geli nunjuk gue sambil nanya, "Ini mom ya? Kalo itu siapa?"
"Daddy.." kata si Alif sambil nyengir.
Huhuhuhuhuhuhuh, dari kecil diajarin buat manggil kita ayah dan ibu, kok tau-tau manggil Mom dan Daddy... getek ngedengernya.
Tapi akhirnya kita biarkan saja, toh bagus kalo emang dia pengen tau. Yang penting kita gak maksa dia buat ngajarin. Jadi setelah itu setiap dia bertanya bahasa inggrisnya ini dan itu, kita selalu menjawab sebisanya. Untung belum sampe kita mesti ngebet kamus :P
Dan kemarin sore, waktu gue sedang memandikan si Alif, sok taunya mulai kumat
"Ayah, pantat bahasa inggrisnya apa?" tanyanya,
"Euh, buttocks." jawab gue.
"Batoks ya..." kaa si Alif sambil nyengir. "Kalo tetet bahasa inggrisnya apa?" sambungnya sambil memegang kemaluannya.
"Euh..eng... penis." jawab gue sambil terlihat tetap cool memandikan.
"Pinis yaaa...." kata Alif sambil nyengir lagi. "Kalo ini bahasa inggrisnya apa?" tanyanya lagi sambil memegang buah zakarnya.
"Engg... apa ya?" jawab gue mulai males sambil memutar otak. "Gak tau ayah,... nanti tanya ibu ya" *jurus ngeles andalan*
"Ayaaah... ini bahasa inggrisnya apaaa?" desak si Alif terus.
Berpikir sepertinya dia tidak akan berhenti sebelum gue jawab, akhirnya gue jawab juga.
"Scrotum*.."
"Stopum yaaa..." katanya sambil mengerenyitkan dahi.
"Bukan, scrotum." koreksi gue
"Sporum yaaa..." kata si Alif lagi gak yakin.
"Bukan, SCROTUM!" koreksi gue lagi.
"HARISSSS!! LU NGAJARIN APA ANAK LUUUU??" teriak kakaknya Dewi dari kamarnya yang ternyata mendengar semua percakapan kita.
Dan gue mulai berpikir sepertinya ini bukan ide yang baik.. :D
*) ya, gue ingat kata ini karena si Aswin yang duduk di sebelah gue itu selain bernyanyi hobinya adalah menggunakan kata scrotum dalam percakapan...
gyahahahahaha...
BalasHapusHarisss.. Haris... mbok ya dialihkan ke bagian atau benda2 yang lain gitu lhoo...
XD XD
Gapapa lah, kan pengetahuan :D
BalasHapusYang penting kan dah puas dijawab. Sekarang dah gak nanya lagi tuh *sambil deg-degan menunggu pertanyaan berikutnya*
naga2nya sih...
BalasHapusmakin gede pertanyaan Alif bakal makin bikin pusing dan deg2an..
(yaah.. ga heran sih klo liat bapaknya... wekekekek.. )
siap2 aja deh....
:-) sambil mikir..
BalasHapus(...sepertinya gue juga harus siap mental menjawab pertanyaan2 anak...)
gyaahahaha...bapak ma anak sama sintingnya..!! aidan...yg menurut gua anak yg polos di ajar oleh ayah yg rada sinting...ckckckck..kasian dirimu nak!
BalasHapuskalo pasha...burung nya gua bilang 'birdy' dan dia berasumsi itu buat keseluruhan paketnya.. jadi dia gak minta deskripsi lebih detail..thanks god!
Btw, kalo aidan nanya bahasa enggres lagi..loe coba translet indah aja dari indo k inggris.. biji-testicles ato seed :D
kalo pun salah...sameday ketika dia dewasa dia akan tau bahasa yg benar kok... hehehehe
sex education ternyata sekarang sudah mulai diajarkan lebih dini lagi ya om haris. kudu siap lagi om. tiba2 aja dia pasti nanya yang laen lagi.
BalasHapusjustru itu oom danu. Masalah penjelasan alat vital (dan fungsinya) mestinya kan bisa dilakukan sekasual mungkin. Tokh itu 'hanya' salah satu dari sekian banyak organ tubuh yang lain, jadi gue pikir ngebahas aja sih gak mesti takut ato dianggap tabu.
BalasHapusNah masalah etika penggunaannya, itu baru bahasan lain lagi :D
hahahahaa itu mah bukan belajar bhs inggris tapi sex education ris!
BalasHapusjust call it by name balls, daddy. (bener ga english gw?)
BalasHapusAh, ambigu gitu nanti kalo dia nanya lebih jauh, "bola bahasa Inggrisnya apa?" jadinya panjaaanng.. Mending dibilang dari sekarang :D
BalasHapusya, ru, juga sempet bikin *deg* waktu nanya...abah kenapa kalo toko gede itu namanya 'spermaket'
BalasHapuswakakakakkakakakakakak....
BalasHapusToko swalayan yang menjual sperma? :))
BalasHapusWah ternyata anak Indonesia yang gede di Indonesia sama di Amerika sama aja ya, ngomongnya sama-sama bilingual. Hebat. Btw, Alif homeschooling aja, dah lengkap tuh pendidikannya di rumah. Wakakak.
BalasHapusSepertinya gue kurang sabar buat menghomeschoolingkan anak gue yang ajaib itu :D
BalasHapusturunan sapa, coba?
BalasHapusXD XD
beruntunglah dikaruniai anak cerdas... rejeki tuh ris...
BalasHapuskudu baca tulisannya pak iman yang bijaksana
BalasHapusapalah tulisan saya dibandingkan secercah kebijaksanaan dari pakranger MEMANG itu...
BalasHapusHuahahaha..lucu bgt aidan..jd kangeenn
BalasHapus